注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

蔡瀾 BLOG的博客

 
 
 

日志

 
 

Chris Marker  

2011-11-01 10:16:16|  分类: 談書.談電影 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

前几天迈克在他的专栏中提到 Chris Marker,勾起了一段回忆。
他出生于一九二一年,我于六五年在东京遇到他时,才四十四岁,但头已光秃,看来是个老头,永远把一架摄影机扛在肩上,衣着像个战地记者。
有些日本人把他的姓氏用英语发音,念成马克,其实应该以法语称呼。那个「克」字,念成粤语的「茄」音,叫他为马茄尔。
很多误传,因为他是法国人,以为出生于法国的 Belleville,其实他生于蒙古的乌兰巴多。
法国片一向在日本占有重要的地位,政府也肯花钱,在东京设立了一个叫 Unifrance的组织来推广法国片,其中一位日本的女秘书叫松冈久美子,一头笔直的长发,有个性的鼻梁,生得很标青,让人一望就吸引住。
当年在川喜多夫人的安排下,法日电影做了交流,互相交换二百部名片,在京桥的近代美术馆上映。我们那些电影学生,买了来往返住家与京桥站的长期票,每晚观赏,那是个难得的机会。
在近代美术馆的戏院,见到了久美子,终于鼓起勇气交谈,成为了朋友,她告诉我她的公司将接待 Chris Marker,问我有没有兴趣见他本人,安排了地点,当然欣然赴约。< xmlnamespace prefix ="o" ns ="urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

看他的作品很多,有如游记,用的是摄影机罢了。他没有成为名人的心理负担,去到哪里拍到哪里,把自己的感想旁述,前后到过苏联、北京、以色列和古巴。
约会中, Chris Marker向松冈久美子提出要扣掉一部关于他的纪录片,就是后来的《 Le Mystere Koumiko》了。
La Jetee》一片,译成《堤》也没什么不可以,法文原题也是一样,没有指明是飞机停泊之处,日本上映时是用片假名发音的,不按汉字。片子由一连串的黑白硬照组成,如果仔细观察,只有一个女主角的特写,动了一下,真是神来之笔,经过那么多年,尚未忘记。

  评论这张
 
阅读(574)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017